約 書 亞 記 2:21
女人說 559 , 8799 : 「照你們的話 9003 , 1697 行吧 # 3651 # 1931 ! 」於是打發他們 7971 , 8762 去了 3212 , 8799 , 又把 853 朱紅 8144 線繩 8615 繫 7194 , 8799 在窗戶上 9002 , 2474 。 Joshua 2:21 And she said 559 , 8799 , According unto your words 1697 , so be it. And she sent them away 7971 , 8762 , and they departed 3212 , 8799 : and she bound 7194 , 8799 the scarlet 8144 line 8615 in the window 2474 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08438 的意思
towla`ath {to-lah'-ath}; or tola`ath {to-lah'-ath} from 03216; TWOT - 2516b; n m AV - scarlet 34, worm 8, crimson 1; 43 1) worm, scarlet stuff, crimson 1a) worm - the female 'coccus ilicis' 1b) scarlet stuff, crimson, scarlet 1b1) the dye made from the dried body of the female of the worm "coccus ilicis" 2) worm, maggot 2a) worm, grub 2b) the worm "coccus ilicis" + When the female of the scarlet worm species was ready to give birth to her young, she would attach her body to the trunk of a tree, fixing herself so firmly and permanently that she would never leave again. The eggs deposited beneath her body were thus protected until the larvae were hatched and able to enter their own life cycle. As the mother died, the crimson fluid stained her body and the surrounding wood. From the dead bodies of such female scarlet worms, the commercial scarlet dyes of antiquity were extracted. What a picture this gives of Christ, dying on the tree, shedding His precious blood that He might "bring many sons unto glory" (Heb. 2:10)! He died for us, that we might live through Him! Ps. 22:6 describes such a worm and gives us this picture of Christ. (cf. Isa 1:18) (from page 73, "Biblical Basis for Modern Science", 1985, Baker Book House, by Henry Morris)
希伯來詞彙 #08438 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 66:24 And they shall go forth, and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm08438 shall not die, neither shall their fire be quenched; and they shall be an abhorring unto all flesh. 耶 利 米 哀 歌 4:5 They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet08438 embrace dunghills. 約 拿 書 4:7 But God prepared a worm08438 when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|