約 書 亞 記 2:24
又對 413 約書亞 3091 說 559 , 8799 : 「耶和華 3068 果然 3588 將 853 那全 3605 地 776 交 5414 , 8804 在我們手中 9002 , 3027 ; # 1571 那地 776 的一切 3605 居民 3427 , 8802 在我們面前 4480 , 6440 心都消化了 4127 , 8738 。 」 Joshua 2:24 And they said 559 , 8799 unto Joshua 3091 , Truly 3588 the LORD 3068 hath delivered 5414 , 8804 into our hands 3027 all the land 776 ; for even all the inhabitants 3427 , 8802 of the country 776 do faint 4127 , 8738 because 6440 of us. [faint: Heb. melt] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|