約 書 亞 記 12:7
約書亞 3091 和以色列 3478 人 1121 在約旦河 3383 西 3220 # 9002 # 5676 擊殺 5221 , 8689 了諸王 4428 。 他們的 428 地 776 是從黎巴嫩 3844 平原 9002 , 1237 的巴力‧迦得 4480 , 1171 , 直到 5704 上 5927 , 8802 西珥 8165 的哈拉 2510 山 2022 。 約書亞 3091 就將那地按著以色列 3478 支派 9001 , 7626 的宗族 9003 , 4256 分給 5414 , 8799 他們為業 3425 , Joshua 12:7 And these are the kings 4428 of the country 776 which Joshua 3091 and the children 1121 of Israel 3478 smote 5221 , 8689 on this side 5676 Jordan 3383 on the west 3220 , from Baalgad 1171 in the valley 1237 of Lebanon 3844 even unto the mount 2022 Halak 2510 , that goeth up 5927 , 8802 to Seir 8165 ; which Joshua 3091 gave 5414 , 8799 unto the tribes 7626 of Israel 3478 for a possession 3425 according to their divisions 4256 ; 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01167 的意思
源自 01166; TWOT - 262a; 陽性名詞 AV - man 25, owner 14, husband 11, have 7, master 5, man given 2, adversary 1, archers 1, babbler + 03956 1, bird + 03671 1, captain 1, confederate + 01285 1, misc 12; 82 1) 擁有者, 丈夫, 主人 1a) 擁有者 1b) 丈夫 1c) 市民, 居民 1d) 統治者, 主人 1e) (表示關係的名詞用於描繪特徵 - 如, 夢想之主) 1f) 主 (用於外邦神祇)
希伯來詞彙 #01167 在聖經原文中出現的地方
箴 言 24:8 設計作惡的,必稱為奸人1167。 箴 言 29:22 好氣的人挑啟爭端;暴怒的人1167多多犯罪。 箴 言 31:11 他丈夫1167心裡倚靠他,必不缺少利益; 箴 言 31:23 他丈夫1167在城門口與本地的長老同坐,為眾人所認識。 箴 言 31:28 他的兒女起來,稱他有福;他的丈夫1167也稱讚他, 傳 道 書 5:11 貨物增添,吃的人也增添,物主9001, 1167得甚麼益處呢?不過眼看而已! 傳 道 書 5:13 我見日光之下有一宗大禍患,就是財主9001, 1167積存資財,反害自己。 傳 道 書 7:12 因為智慧護庇人,好像銀錢護庇人一樣。惟獨智慧能保全智慧人#1167的生命。這就是知識的益處。 傳 道 書 8:8 無人有權力掌管生命,將生命留住;也無人有權力掌管死期;這場爭戰,無人能免;邪惡也不能救那好行邪惡的人1167。 傳 道 書 10:11 未行法術以先,蛇若咬人,後行9001, 1167法術也是無益。 傳 道 書 10:20 你不可咒詛君王,也不可心懷此念;在你臥房也不可咒詛富戶。因為空中的鳥必傳揚這聲音,有1167翅膀的也必述說這事。 傳 道 書 12:11 智慧人的言語好像刺棍;會中之師1167的言語又像釘穩的釘子,都是一個牧者所賜的。 以 賽 亞 書 1:3 牛認識主人,驢認識主人1167的槽,以色列卻不認識;我的民卻不留意。 以 賽 亞 書 16:8 因為希實本的田地和西比瑪的葡萄樹都衰殘了。列國的君主1167折斷其上美好的枝子;這枝子長到雅謝延到曠野,嫩枝向外探出,直探過鹽海。 以 賽 亞 書 41:15 看哪,我已使你成為有1167快齒打糧的新器具;你要把山嶺打得粉碎,使岡陵如同糠秕。 以 賽 亞 書 50:8 稱我為義的與我相近;誰與我爭論,可以與我一同站立;誰與我作對1167, 4941,可以就近我來。 耶 利 米 書 37:13 他到了便雅憫門那裡,有守門官1167名叫伊利雅,是哈拿尼亞的孫子、示利米雅的兒子,他就拿住先知耶利米,說:「你是投降迦勒底人哪!」 但 以 理 書 8:6 牠往我所看見、站在河邊有1167雙角的公綿羊那裡去,大發忿怒,向牠直闖。 但 以 理 書 8:20 你所看見#1167雙角的公綿羊,就是瑪代和波斯王。 約 珥 書 1:8 我的民哪,你當哀號,像處女腰束麻布,為幼年的丈夫1167哀號。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|