約 書 亞 記 17:14
約瑟 3130 的子孫 1121 # 1696 # 8762 對 853 約書亞 3091 說 9001 , 559 , 8800 : 「耶和華 3068 到如今 5704 , 834 既然 5704 , 3541 賜福與我們 1288 , 8765 , 我們 589 也族 5971 大人多 7227 , 你為甚麼 4069 僅將一 259 鬮 1486 一 259 段之地分給 5414 , 8804 我們 9001 為業 5159 呢? 」 Joshua 17:14 And the children 1121 of Joseph 3130 spake 1696 , 8762 unto Joshua 3091 , saying 559 , 8800 , Why hast thou given 5414 , 8804 me but one 259 lot 1486 and one 259 portion 2256 to inherit 5159 , seeing I am a great 7227 people 5971 , forasmuch as 5704 the LORD 3068 hath blessed 1288 , 8765 me hitherto 3541 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06004 的意思
a primitive root; TWOT - 1641; v AV - hide 2, dim 1; 3 1) to dim, darken, grow dark 1a) (Qal) to dim, eclipse, be held dark 1b) (Hophal) to be dimmed, grow dark
希伯來詞彙 #06004 在聖經原文中出現的地方
耶 利 米 哀 歌 4:1 How is the gold become dim06004, 8714! how is the most fine gold changed! the stones of the sanctuary are poured out in the top of every street. 以 西 結 書 28:3 Behold, thou art wiser than Daniel; there is no secret that they can hide06004, 8804 from thee: 以 西 結 書 31:8 The cedars in the garden of God could not hide06004, 8804 him: the fir trees were not like his boughs, and the chesnut trees were not like his branches; nor any tree in the garden of God was like unto him in his beauty. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|