約 書 亞 記 17:14
約瑟 3130 的子孫 1121 # 1696 # 8762 對 853 約書亞 3091 說 9001 , 559 , 8800 : 「耶和華 3068 到如今 5704 , 834 既然 5704 , 3541 賜福與我們 1288 , 8765 , 我們 589 也族 5971 大人多 7227 , 你為甚麼 4069 僅將一 259 鬮 1486 一 259 段之地分給 5414 , 8804 我們 9001 為業 5159 呢? 」 Joshua 17:14 And the children 1121 of Joseph 3130 spake 1696 , 8762 unto Joshua 3091 , saying 559 , 8800 , Why hast thou given 5414 , 8804 me but one 259 lot 1486 and one 259 portion 2256 to inherit 5159 , seeing I am a great 7227 people 5971 , forasmuch as 5704 the LORD 3068 hath blessed 1288 , 8765 me hitherto 3541 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #098 的意思
字根已不使用 (意為如水匯集); TWOT - 18a; 陽性名詞 欽定本 - pools 6, standing 2, reeds 1; 9 1) 引起麻煩的水池 1a) 麻煩或是泥濘(幽暗的) 的水池, 沼澤 1b) 任何水池, 池塘 1c) 沼地蘆葦, 奔流 #耶 51:32|
希伯來詞彙 #098 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 7:19 耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在埃及所有的水以上,就是在他們的江、河、池98、塘以上,叫水都變作血。在埃及遍地,無論在木器中,石器中,都必有血。』」 出 埃 及 記 8:5 耶和華曉諭摩西說:「你對亞倫說:『把你的杖伸在江、河、池98以上,使青蛙到埃及地上來。』」 詩 篇 107:35 他使曠野變為水潭9001, 98,叫旱地變為水泉。 詩 篇 114:8 他叫磐石變為水池98,叫堅石變為泉源。 以 賽 亞 書 14:23 我必使巴比倫為箭豬所得,又變為水池98;我要用滅亡的掃帚掃淨它。這是萬軍之耶和華說的。 以 賽 亞 書 35:7 發光的沙(或譯:蜃樓)要變為水池9001, 98;乾渴之地要變為泉源。在野狗躺臥之處,必有青草、蘆葦,和蒲草。 以 賽 亞 書 41:18 我要在淨光的高處開江河,在谷中開泉源;我要使沙漠變為水池9001, 98,使乾地變為湧泉。 以 賽 亞 書 42:15 我要使大山小岡變為荒場,使其上的花草都枯乾;我要使江河變為洲島,使水池98都乾涸。 耶 利 米 書 51:32 渡口被佔據了,葦塘98被火燒了,兵丁也驚慌了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|