約 書 亞 記 18:17
又往 8388 , 8804 北 4480 , 6828 通到 3318 , 8804 隱‧示麥 5885 , 達 3318 , 8804 到 413 亞都冥 131 坡 4608 # 834 對面的 5227 基利綠 1553 ; 又下 3318 , 8804 到流便 7205 之子 1121 波罕 932 的磐石 68 ; Joshua 18:17 And was drawn 8388 , 8804 from the north 6828 , and went forth 3318 , 8804 to Enshemesh 5885 , and went forth 3318 , 8804 toward Geliloth 1553 , which is over against 5227 the going up 4608 of Adummim 131 , and descended 3381 , 8804 to the stone 68 of Bohan 932 the son 1121 of Reuben 7205 , 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|