約 書 亞 記 23:15
耶和華 3068 ─你們 神 430 所 834 應許 1696 , 8765 的 # 413 一切 3605 福氣 2896 , 1697 怎樣 9003 , 834 臨 935 , 8804 到你們 5921 身上, 耶和華 3068 也必 1961 照樣 3651 使 853 各樣 3605 禍患 7451 , 1697 臨 935 , 8686 到你們 5921 身上, 直到 5704 把你們 853 從 4480 , 5921 耶和華 3068 ─你們 神 430 所 834 賜 5414 , 8804 的 # 9001 這 2063 美 2896 地 127 上除滅 8045 , 8687 。 Joshua 23:15 Therefore it shall come to pass, that as all good 2896 things 1697 are come 935 , 8804 upon you, which the LORD 3068 your God 430 promised 1696 , 8765 you; so shall the LORD 3068 bring 935 , 8686 upon you all evil 7451 things 1697 , until he have destroyed 8045 , 8687 you from off this good 2896 land 127 which the LORD 3068 your God 430 hath given 5414 , 8804 you. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #076 的意思
(by reduplication) from an unused root (meaning to belch forth); TWOT - 217a; n f AV - blains 2; 2 1) blisters, boils (from root, to swell up)
希伯來詞彙 #076 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. 出 埃 及 記 9:10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heaven; and it became a boil breaking forth with blains076 upon man, and upon beast. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|