約 書 亞 記 23:4
# 7200 # 8798 我所 834 剪除 3772 , 8689 和所剩下的 7604 , 8737 各 3605 國 1471 , 從 4480 約旦河 3383 起到日 8121 落之處 3996 的大 1419 海 3220 , 我已經拈鬮分 5307 , 8689 給你們 9001 # 853 # 1471 各支派 9001 , 7626 為業 9002 , 5159 。 Joshua 23:4 Behold 7200 , 8798 , I have divided 5307 , 8689 unto you by lot these nations 1471 that remain 7604 , 8737 , to be an inheritance 5159 for your tribes 7626 , from Jordan 3383 , with all the nations 1471 that I have cut off 3772 , 8689 , even unto the great 1419 sea 3220 westward 3996 , 8121 . [westward: Heb. at the sunset] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08816 的意思
1) 論到時間,完成式的動作代表: 1a) 從現在的角度來看,是一個剛完成的動作 "我來" 告訴你消息 1b) 在較遙遠的過去完成的動作 起初神"創造" 1c) 從另一過去的角度來看,已經完成的動作 神看著一切"所造的" 1d) 從未來的角度來看,已經完成的動作 我也要為你的駱駝打水,直到牠們都喝足了 2) 完成式也表達英文理現在式的含意 2a) 常見的事實或行動--觀察或經驗來的事實或行動 草"枯萎" 麻雀"找到"抱雛之窩 2b) 過去開始的行動或心態, 持續到現在 "我伸手"攻擊你 "你不撇棄"尋求你的 2c) 強調"已然存在"或實現的狀態 "我知道" "你恨惡"一切作孽的 2d) 在希伯來文裡,未來的事件是如此確實,好像已經發生似的 因此用完成式描述 2d1) 約中的應許與警言 "我所賜給"你的地 不然,"我要收回" 2d2) 預言性措辭 我的子民"被擄" (亦即"將來一定會被擄") |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|