約 書 亞 記 24:13
我賜 5414 , 8799 給你們 9001 地土 776 , 非 3808 你們所 834 修治 3021 , 8804 的 # 9002 ; 我賜給你們城邑 5892 , 非 3808 你們所 834 建造 1129 , 8804 的。 你們就住 3427 , 8799 在其中 9002 , # 859 又得吃 398 , 8802 非 3808 你們所 834 栽種 5193 , 8804 的葡萄園 3754 、 橄欖園 2132 的果子。 』 Joshua 24:13 And I have given 5414 , 8799 you a land 776 for which ye did not labour 3021 , 8804 , and cities 5892 which ye built 1129 , 8804 not, and ye dwell 3427 , 8799 in them; of the vineyards 3754 and oliveyards 2132 which ye planted 5193 , 8804 not do ye eat 398 , 8802 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|