約 書 亞 記 4:7
你們就對他們 9001 說 559 , 8804 : 『這是 834 因為約旦河 3383 的水 4480 , 4325 在耶和華 3068 的約 1285 櫃 727 前 4480 , 6440 斷絕 3772 , 8738 ; 約櫃過 9002 , 5674 , 8800 約旦河 9002 , 3383 的時候, 約旦河 3383 的水 4325 就斷絕了 3772 , 8738 。 這些 428 石頭 68 要作 1961 以色列 3478 人 9001 , 1121 永遠 5704 , 5769 的紀念 9001 , 2146 。 』」 Joshua 4:7 Then ye shall answer 559 , 8804 them, That the waters 4325 of Jordan 3383 were cut off 3772 , 8738 before 6440 the ark 727 of the covenant 1285 of the LORD 3068 ; when it passed over 5674 , 8800 Jordan 3383 , the waters 4325 of Jordan 3383 were cut off 3772 , 8738 : and these stones 68 shall be for a memorial 2146 unto the children 1121 of Israel 3478 for 5704 ever 5769 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|