約 書 亞 記 7:16
於是, 約書亞 3091 清早 9002 , 1242 起來 7925 , 8686 , 使 853 以色列人 3478 按著支派 9001 , 7626 近前來 7126 , 8686 , 取出來 3920 , 8735 的是猶大 3063 支派 7626 ; Joshua 7:16 So Joshua 3091 rose up early 7925 , 8686 in the morning 1242 , and brought 7126 , 8686 Israel 3478 by their tribes 7626 ; and the tribe 7626 of Judah 3063 was taken 3920 , 8735 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06005 的意思
from 05973 and 0410 with a pronominal suffix inserted; TWOT - 1640d; n pr m AV - Immanuel + 0410 2; 2 Immanuel = "God with us" or "with us is God" 1) symbolic and prophetic name of the Messiah, the Christ, prophesying that He would be born of a virgin and would be 'God with us'
希伯來詞彙 #06005 在聖經原文中出現的地方
以 賽 亞 書 7:14 Therefore the Lord himself shall give you a sign; Behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name Immanuel06005, 0410. shall call: or, thou, O virgin, shalt call 以 賽 亞 書 8:8 And he shall pass through Judah; he shall overflow and go over, he shall reach even to the neck; and the stretching out of his wings shall fill the breadth of thy land, O Immanuel06005, 0410. stretching...: Heb. fulness of the breadth of thy land shall be the stretchings out of his wings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|