約 書 亞 記 10:10
耶和華 3068 使他們在以色列人 3478 面前 9001 , 6440 潰亂 2000 , 8799 。 約書亞在基遍 9002 , 1391 大大的 1419 # 4347 殺敗他們 5221 , 8686 , 追趕他們 7291 , 8799 , 在伯‧和崙 1032 的上坡 4608 路 1870 擊殺他們 5221 , 8686 , 直到 5704 亞西加 5825 和 5704 瑪基大 4719 。 Joshua 10:10 And the LORD 3068 discomfited 2000 , 8799 them before 6440 Israel 3478 , and slew 5221 , 8686 them with a great 1419 slaughter 4347 at Gibeon 1391 , and chased 7291 , 8799 them along the way 1870 that goeth up 4608 to Bethhoron 1032 , and smote 5221 , 8686 them to Azekah 5825 , and unto Makkedah 4719 . 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #01869 的意思
字根型; TWOT - 453; 動詞 欽定本 - tread 23, bend 8, bent 7, lead 4, archer 2, tread down 2, come 1, go 2, treader 2, tread upon 2, walk 2, drew 1, lead forth 1, guide 1, tread out 1, go over 1, shoot 1, thresh 1; 62 1) 踩踏, 前進 1a) (Qal) 1a1) 前行, 行進, 前進 1a2) 踩在, 踏在...之上 1a3) 踩 (作酒或油) 1a4) 彎起 (弓) 1a5) 射手, 弓箭手 (分詞) 1b) (Hiphil) 1b1) 踩在下面 1b2) 彎起弓 (喻意 #耶9:3|) 1b3) 使之踩踏, 前行, 引領
希伯來詞彙 #01869 在聖經原文中出現的地方
彌 迦 書 6:15 你必撒種,卻不得收割;踹1869, 8799橄欖,卻不得油抹身;踹葡萄,卻不得酒喝。 哈 巴 谷 書 3:15 你乘馬踐踏1869, 8804紅海,就是踐踏洶湧的大水。 哈 巴 谷 書 3:19 主耶和華是我的力量;他使我的腳快如母鹿的蹄,又使我穩行1869, 8686在高處。這歌交與伶長,用絲弦的樂器。 撒 迦 利 亞 書 9:13 我拿1869, 8804猶大作上弦的弓;我拿以法蓮為張弓的箭。錫安哪,我要激發你的眾子,攻擊希臘(原文是雅完)的眾子,使你如勇士的刀。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|