歌 羅 西 書 3:6
因 1223 這些事 3739 , 神 2316 的忿怒 3709 必臨 2064 , 5736 到 1909 那悖逆 543 之子 5207 。 Colossians 3:6 For 1223 which things' sake 3739 the wrath 3709 of God 2316 cometh 2064 , 5736 on 1909 the children 5207 of disobedience 543 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #543 的意思
源於 545; TDNT - 6:11,818; 陰性名詞 AV - unbelief 4, disobedient 3; 7 1) 背逆不順服, 不信
希臘文詞彙 #543 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 11:30 你們從前不順服 神,如今因他們的不順服543,你們倒蒙了憐恤。 羅 馬 書 11:32 因為 神將眾人都圈在不順服543之中,特意要憐恤眾人。 以 弗 所 書 2:2 那時,你們在其中行事為人,隨從今世的風俗,順服空中掌權者的首領,就是現今在悖逆543之子心中運行的邪靈。 以 弗 所 書 5:6 不要被人虛浮的話欺哄;因這些事, 神的忿怒必臨到那悖逆543之子。 歌 羅 西 書 3:6 因這些事, 神的忿怒必臨到那悖逆543之子。 希 伯 來 書 4:6 既有必進安息的人,那先前聽見福音的,因為不信從543,不得進去。 希 伯 來 書 4:11 所以,我們務必竭力進入那安息,免得有人學那不信從的543樣子跌倒了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|