帖撒羅尼迦前書 1:1
保羅 3972 、 # 2532 西拉 4610 、 # 2532 提摩太 5095 寫信給 3588 帖撒羅尼迦 2331 在 1722 父 3962 神 2316 和 2532 主 2962 耶穌 2424 基督 5547 裡的教會 1577 。 願恩惠 5485 、 # 2532 平安 # 1515 # 575 # 2316 # 2257 # 3962 # 2532 # 2962 # 2424 # 5547 歸與你們 5213 ! 1 Thessalonians 1:1 Paul 3972 , and 2532 Silvanus 4610 , and 2532 Timotheus 5095 , unto the church 1577 of the Thessalonians 2331 which is in 1722 God 2316 the Father 3962 and 2532 in the Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 : Grace 5485 be unto you 5213 , and 2532 peace 1515 , from 575 God 2316 our 2257 Father 3962 , and 2532 the Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4610 的意思
of Latin origin;; n pr m AV - Silvanus 4; 4 Silas = "woody" 1) a Roman citizen, the companion of the apostle Paul on several of his missionary journeys
希臘文詞彙 #4610 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 1:19 For the Son of God, Jesus Christ, who was preached among you by us, even by me and Silvanus4610 and Timotheus, was not yea and nay, but in him was yea. 帖撒羅尼迦前書 1:1 Paul, and Silvanus4610, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians which is in God the Father and in the Lord Jesus Christ: Grace be unto you, and peace, from God our Father, and the Lord Jesus Christ. 帖撒羅尼迦後書 1:1 Paul, and Silvanus4610, and Timotheus, unto the church of the Thessalonians in God our Father and the Lord Jesus Christ: 彼 得 前 書 5:12 By Silvanus4610, a faithful brother unto you, as I suppose, I have written briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God wherein ye stand. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|