帖撒羅尼迦前書 2:6
我們作 1511 , 5750 # 5613 基督的 5547 使徒 652 , 雖然可以 1410 , 5740 叫人尊重 # 1722 # 922 , 卻沒有 3777 向 575 你們 5216 , 或 3777 向 575 別人 243 求 2212 , 5723 榮耀 # 1537 # 444 # 1391 ; 1 Thessalonians 2:6 Nor 3777 of 1537 men 444 sought 2212 , 5723 we glory 1391 , neither 3777 of 575 you 5216 , nor 3777 yet of 575 others 243 , when we might 1410 , 5740 have been 1511 , 5750 burdensome 1722 , 922 , as 5613 the apostles 652 of Christ 5547 . [been...: or, used authority] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3777 的意思
from 3756 and 5 037;; adv AV - neither 44, nor 40, nor yet 4, no not 1, not 1, yet not 1, misc 3; 94 1) neither, and not
希臘文詞彙 #3777 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 8:38 For I am persuaded, that neither3777 death, nor3777 life, nor3777 angels, nor3777 principalities, nor3777 powers, nor3777 things present, nor3777 things to come, 羅 馬 書 8:39 Nor3777 height, nor3777 depth, nor3777 any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord. 哥 林 多 前 書 3:2 I have fed you with milk, and not with meat: for hitherto ye were not able to bear it , neither235, 3777 yet now are ye able. 哥 林 多 前 書 3:7 So then neither3777 is he that planteth any thing, neither3777 he that watereth; but God that giveth the increase. 哥 林 多 前 書 6:9 Know ye not that the unrighteous shall not inherit the kingdom of God? Be not deceived: neither3777 fornicators, nor3777 idolaters, nor3777 adulterers, nor3777 effeminate, nor3777 abusers of themselves with mankind, 哥 林 多 前 書 6:10 Nor3777 thieves, nor3777 covetous, nor3777 drunkards, nor revilers, nor extortioners, shall inherit the kingdom of God. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|