帖撒羅尼迦前書 2:4
但 235 神 # 3588 # 2316 既然 2531 驗中了我們 1381 , 5769 # 5259 , 把福音 # 3588 # 2098 託付我們 4100 , 5683 , 我們就照樣講 3779 , 2980 , 5719 , 不是 3756 要 5613 討人 444 , 700 , 5723 喜歡, 乃是 235 要討那察驗 # 3588 # 1381 , 5723 我們 2257 心的 # 3588 # 2588 神 # 3588 # 2316 喜歡。 1 Thessalonians 2:4 But 235 as 2531 we were allowed 1381 , 5769 of 5259 God 2316 to be put in trust 4100 , 5683 with the gospel 2098 , even so 3779 we speak 2980 , 5719 ; not 3756 as 5613 pleasing 700 , 5723 men 444 , but 235 God 2316 , which trieth 1381 , 5723 our 2257 hearts 2588 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #05 的意思
源自亞蘭文 02; TDNT - 1:5,1; 名詞 欽定本 - Abba 3; 3 阿爸 = "父親" 1) 這頭銜通常被使用在向上帝的禱告裡。 在新約聖經中無論何時出現,一定會有 希臘文的解釋。後來說希臘語的基督徒 採用作為禮儀用詞。
希臘文詞彙 #05 在聖經原文中出現的地方
馬 可 福 音 14:36 他說:阿爸5!父啊!在你凡事都能;求你將這杯撤去。然而,不要從我的意思,只要從你的意思。 約 翰 福 音 8:48 猶太人回答說:我們說3004, 5你是撒馬利亞人,並且是鬼附著的,這話豈不正對嗎? 羅 馬 書 8:15 你們所受的,不是奴僕的心,仍舊害怕;所受的,乃是兒子的心,因此我們呼叫:阿爸5!父! 加 拉 太 書 4:6 你們既為兒子, 神就差他兒子的靈進入你們(原文作我們)的心,呼叫:阿爸5!父! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|