帖撒羅尼迦前書 4:4
要你們 5216 各人 1538 曉得 1492 , 5760 怎樣用 1722 聖潔 38 、 # 2532 尊貴 5092 守著 2932 , 5738 自己的身體 # 1438 # 4632 。 1 Thessalonians 4:4 That every one 1538 of you 5216 should know 1492 , 5760 how to possess 2932 , 5738 his 1438 vessel 4632 in 1722 sanctification 38 and 2532 honour 5092 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #087 的意思
from 1 (as a negative particle) and a derivative of 1252; TDNT - 3:950,469; adj AV - without partiality 1; 1 1) undistinguished, unintelligible 2) without dubiousness, ambiguity or uncertainty
希臘文詞彙 #087 在聖經原文中出現的地方
雅 各 書 3:17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality87, and without hypocrisy. partiality: or, wrangling |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|