帖撒羅尼迦後書 1:12
叫 3704 我們 2257 主 2962 耶穌 2424 # 5547 的名 3686 在 1722 你們 5213 身上得榮耀 1740 , 5686 , 你們 5210 也 2532 在 1722 他 846 身上得榮耀, 都照著 2596 我們的 2257 神 2316 並 2532 主 2962 耶穌 2424 基督 5547 的恩 5485 。 2 Thessalonians 1:12 That 3704 the name 3686 of our 2257 Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 may be glorified 1740 , 5686 in 1722 you 5213 , and 2532 ye 5210 in 1722 him 846 , according to 2596 the grace 5485 of our 2257 God 2316 and 2532 the Lord 2962 Jesus 2424 Christ 5547 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1740 的意思
from 1741; TDNT - 2:254,178; v AV - glorify 2; 2 1) glorify, adorn with glory
希臘文詞彙 #1740 在聖經原文中出現的地方
帖撒羅尼迦後書 1:10 When he shall come to be glorified1740, 5683 in his saints, and to be admired in all them that believe (because our testimony among you was believed) in that day. 帖撒羅尼迦後書 1:12 That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified1740, 5686 in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|