提 摩 太 前 書 3:4
好好 2573 管理 4291 , 5734 自己的 2398 家 3624 , 使 2192 , 5723 兒女 5043 # 3326 凡事 3956 端莊 4587 # 1722 順服 5292 (或作: 端端莊莊地使兒女順服)。 1 Timothy 3:4 One that ruleth 4291 , 5734 well 2573 his own 2398 house 3624 , having 2192 , 5723 his children 5043 in 1722 subjection 5292 with 3326 all 3956 gravity 4587 ; 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #010 的意思
of Hebrew origin 031;; pr n loc AV - Abiud 2; 2 Abiud = "my father is majesty" 1) the son of Bela and grandson of Benjamin (1 Ch. 8:3)
希臘文詞彙 #010 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:13 And Zorobabel begat Abiud10; and Abiud10 begat Eliakim; and Eliakim begat Azor; 馬 太 福 音 18:24 And when he had begun to reckon, one was brought unto him, which owed him ten thousand talents. talents: a talent is seven hundred and fifty ounces of silver, which after five shillings the ounce is pounds10, RF shillings |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|