提 摩 太 後 書 3:10
但 1161 你 4771 已經服從了 3877 , 5758 我的 3450 教訓 1319 、 品行 72 、 志向 4286 、 信心 4102 、 寬容 3115 、 愛心 26 、 忍耐 5281 , 2 Timothy 3:10 But 1161 thou 4771 hast fully known 3877 , 5758 my 3450 doctrine 1319 , manner of life 72 , purpose 4286 , faith 4102 , longsuffering 3115 , charity 26 , patience 5281 , [fully...: or, been a diligent follower of] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #01 的意思
of Hebrew origin; TDNT - 1:1,*; letter AV - Alpha 4; 4 1) first letter of Greek alphabet 2) Christ is the Alpha to indicate that he is the beginning and the end
希臘文詞彙 #01 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 1:8 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the ending, saith the Lord, which is, and which was, and which is to come, the Almighty. 啟 示 錄 1:11 Saying, I am Alpha1 and Omega, the first and the last: and, What thou seest, write in a book, and send it unto the seven churches which are in Asia; unto Ephesus, and unto Smyrna, and unto Pergamos, and unto Thyatira, and unto Sardis, and unto Philadelphia, and unto Laodicea. 啟 示 錄 21:6 And he said unto me, It is done. I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end. I will give unto him that is athirst of the fountain of the water of life freely. 啟 示 錄 22:13 I am Alpha1 and Omega, the beginning and the end, the first and the last. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|