提 摩 太 後 書 4:4
並且 2532 # 3303 掩 654 , 5692 耳 189 不聽 # 575 真道 225 , # 1161 偏 1624 , 5691 向 1909 荒渺的言語 3454 。 2 Timothy 4:4 And 2532 they shall turn away 3303 , 654 , 5692 their ears 189 from 575 the truth 225 , and 1161 shall be turned 1624 , 5691 unto 1909 fables 3454 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|