提 多 書 3:12
我打發 3992 , 5692 亞提馬 734 或是 2228 推基古 5190 到 4314 你 4571 那裡去的時候 3752 , 你要趕緊 4704 , 5657 往 2064 , 5629 # 1519 尼哥坡里 3533 去見 4314 我 3165 , 因為 1063 我已經定意 2919 , 5758 在那裡 1563 過冬 3914 , 5658 。 Titus 3:12 When 3752 I shall send 3992 , 5692 Artemas 734 unto 4314 thee 4571 , or 2228 Tychicus 5190 , be diligent 4704 , 5657 to come 2064 , 5629 unto 4314 me 3165 to 1519 Nicopolis 3533 : for 1063 I have determined 2919 , 5758 there 1563 to winter 3914 , 5658 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4704 的意思
源於 4710; TDNT - 7:559,1 069; 動詞 AV - endeavour 3, do diligence 2, be diligent 2, give diligence 1, be forward 1, labour 1, study 1; 11 1) 急促, 趕忙 2) 竭力而為, 盡力, 殷勤
希臘文詞彙 #4704 在聖經原文中出現的地方
加 拉 太 書 2:10 只是願意我們記念窮人;這也是我本來熱心4704, 5656去行的。 以 弗 所 書 4:3 用和平彼此聯絡,竭力4704, 5723保守聖靈所賜合而為一的心。 帖撒羅尼迦前書 2:17 弟兄們,我們暫時與你們離別,是面目離別,心裡卻不離別;我們極力的4704, 5656想法子很願意見你們的面。 提 摩 太 後 書 2:15 你當竭力4704, 5657在 神面前得蒙喜悅,作無愧的工人,按著正意分解真理的道。 提 摩 太 後 書 4:9 你要趕緊的4704, 5657, 5030到我這裡來。 提 摩 太 後 書 4:21 你要趕緊4704, 5657在冬天以前到我這裡來。有友布羅、布田、利奴、革老底亞,和眾弟兄都問你安。 提 多 書 3:12 我打發亞提馬或是推基古到你那裡去的時候,你要趕緊4704, 5657往尼哥坡里去見我,因為我已經定意在那裡過冬。 希 伯 來 書 4:11 所以,我們務必竭力4704, 5661進入那安息,免得有人學那不信從的樣子跌倒了。 彼 得 後 書 1:10 所以弟兄們,應當更加殷勤4704, 5657,使你們所蒙的恩召和揀選堅定不移。你們若行這幾樣,就永不失腳。 彼 得 後 書 1:15 並且,我要盡心竭力4704, 5692,使你們在我去世以後時常記念這些事。 彼 得 後 書 3:14 親愛的弟兄啊,你們既盼望這些事,就當殷勤4704, 5657,使自己沒有玷污,無可指摘,安然見主; |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|