腓 利 門 書 1:9
然而像 5613 我這 5108 # 5607 # 5752 有年紀的 4246 保羅 3972 , # 1161 現在 3570 又是 2532 為基督 5547 耶穌 2424 被囚的 1198 , 寧可 3123 憑著 1223 愛心 26 求 3870 , 5719 你, Philemon 1:9 Yet for 1223 love's 26 sake I 3870 , 0 rather 3123 beseech 3870 , 5719 thee , being 5607 , 5752 such an one 5108 as 5613 Paul 3972 the aged 4246 , and 1161 now 3570 also 2532 a prisoner 1198 of Jesus 2424 Christ 5547 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|