希 伯 來 書 3:10
所以 1352 , 我厭煩 4360 , 5656 那 1565 世代 1074 的人, # 2532 說 2036 , 5627 : 他們 846 心裡 2588 常常 104 迷糊 4105 , 5746 , 竟 1161 不 3756 曉得 1097 , 5627 我的 3450 作為 3598 ! Hebrews 3:10 Wherefore 1352 I was grieved 4360 , 5656 with that 1565 generation 1074 , and 2532 said 2036 , 5627 , They do 4105 , 0 alway 104 err 4105 , 5746 in their heart 2588 ; and 1161 they 846 have 1097 , 0 not 3756 known 1097 , 5627 my 3450 ways 3598 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1352 的意思
源於 1223 和 3739; 連接詞 AV - wherefore 41, therefore 10, for which cause 2; 53 1) 為此, 所以
希臘文詞彙 #1352 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 27:8 所以1352那塊田直到今日還叫做血田。 路 加 福 音 1:35 天使回答說:聖靈要臨到你身上,至高者的能力要蔭庇你,因此1352, 2532所要生的聖者必稱為 神的兒子(或作:所要生的,必稱為聖,稱為 神的兒子)。 路 加 福 音 7:7 #1352我也自以為不配去見你,只要你說一句話,我的僕人就必好了。 使 徒 行 傳 10:29 所以1352, 2532我被請的時候,就不推辭而來。現在請問:你們叫我來有甚麼意思呢? 使 徒 行 傳 13:35 #1352又有一篇上說:你必不叫你的聖者見朽壞。 使 徒 行 傳 15:19 所以1352據我的意見,不可難為那歸服 神的外邦人; 使 徒 行 傳 20:26 所以1352我今日向你們證明,你們中間無論何人死亡,罪不在我身上(原文是我於眾人的血是潔淨的)。 使 徒 行 傳 20:31 所以1352你們應當儆醒,記念我三年之久晝夜不住的流淚、勸戒你們各人。 使 徒 行 傳 24:26 腓力斯又指望保羅送他銀錢,所以1352屢次叫他來,和他談論。 使 徒 行 傳 25:26 論到這人,我沒有確實的事可以奏明主上。因此1352,我帶他到你們面前,也特意帶他到你亞基帕王面前,為要在查問之後有所陳奏。 使 徒 行 傳 26:3 更可幸的,是你熟悉猶太人的規矩和他們的辯論;所以1352求你耐心聽我。 使 徒 行 傳 27:25 所以1352眾位可以放心,我信 神他怎樣對我說:事情也要怎樣成就。 使 徒 行 傳 27:34 所以1352我勸你們吃飯,這是關乎你們救命的事;因為你們各人連一根頭髮也不至於損壞。 羅 馬 書 1:24 所以1352, 神任憑他們逞著心裡的情慾行污穢的事,以致彼此玷辱自己的身體。 羅 馬 書 2:1 #1352你這論斷人的,無論你是誰,也無可推諉。你在甚麼事上論斷人,就在甚麼事上定自己的罪;因你這論斷人的,自己所行卻和別人一樣。 羅 馬 書 4:22 所以1352,這就算為他的義。 羅 馬 書 13:5 所以1352你們必須順服,不但是因為刑罰,也是因為良心。 羅 馬 書 15:7 所以1352,你們要彼此接納,如同基督接納你們一樣,使榮耀歸與 神。 羅 馬 書 15:22 我因1352多次被攔阻,總不得到你們那裡去。 哥 林 多 前 書 12:3 所以1352我告訴你們,被 神的靈感動的,沒有說耶穌是可咒詛的;若不是被聖靈感動的,也沒有能說耶穌是主的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|