希 伯 來 書 5:13
# 1063 凡 3956 只能吃 3348 , 5723 奶 1051 的都不熟練 552 仁義 1343 的道理 3056 , 因為 1063 他是 2076 , 5748 嬰孩 3516 ; Hebrews 5:13 For 1063 every one 3956 that useth 3348 , 5723 milk 1051 is unskilful 552 in the word 3056 of righteousness 1343 : for 1063 he is 2076 , 5748 a babe 3516 . [is unskillful: Gr. hath no experience] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1051 的意思
不確定與其相近的字; TDNT - 1:645,111; 中性名詞 AV - milk 5; 5 1) 奶 (#林前 9:7|) 2) (隱喻) 指基督教的基本真理
希臘文詞彙 #1051 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 前 書 3:2 我是用奶1051餵你們,沒有用飯餵你們。那時你們不能吃,就是如今還是不能。 哥 林 多 前 書 9:7 有誰當兵自備糧餉呢?有誰栽葡萄園不吃園裡的果子呢?有誰牧養牛羊不吃牛羊的奶1051呢? 希 伯 來 書 5:12 看你們學習的工夫,本該作師傅,誰知還得有人將 神聖言小學的開端另教導你們,並且成了那必須吃奶1051,不能吃乾糧的人。 希 伯 來 書 5:13 凡只能吃奶1051的都不熟練仁義的道理,因為他是嬰孩; 彼 得 前 書 2:2 就要愛慕那純淨的靈奶1051,像才生的嬰孩愛慕奶一樣,叫你們因此漸長,以致得救。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|