希 伯 來 書 7:11
從前百姓 2992 在利未人 3020 祭司職任 2420 # 1063 以下 1909 # 846 受律法 3549 , 5718 , 倘 3767 若 1487 , 3303 藉 1223 這職任能得 2258 , 5713 完全 5050 , 又 2089 何 5101 用 5532 另外 2087 興起 450 , 5733 一位祭司 2409 , 照 2596 麥基洗德 3198 的等次 5010 , # 2532 不 3756 # 3004 # 5745 照 2596 亞倫 2 的等次 5010 呢? Hebrews 7:11 If 1487 , 3303 therefore 3767 perfection 5050 were 2258 , 5713 by 1223 the Levitical 3020 priesthood 2420 , (for 1063 under 1909 it 846 the people 2992 received the law 3549 , 5718 ,) what 5101 further 2089 need 5532 was there that another 2087 priest 2409 should rise 450 , 5733 after 2596 the order 5010 of Melchisedec 3198 , and 2532 not 3756 be called 3004 , 5745 after 2596 the order 5010 of Aaron 2 ? 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #3549 的意思
from 3550; TDNT - 4:1 090,646; v AV - receive the law 1, establish 1; 2 1) to enact laws 1a) laws are enacted or prescribed for one, to be legislated for, furnished with laws 2) to sanction by law, enact
希臘文詞彙 #3549 在聖經原文中出現的地方
希 伯 來 書 7:11 If therefore perfection were by the Levitical priesthood, (for under it the people received the law3549, 5718,) what further need was there that another priest should rise after the order of Melchisedec, and not be called after the order of Aaron? 希 伯 來 書 8:6 But now hath he obtained a more excellent ministry, by how much also he is the mediator of a better covenant, which was established3549, 5769 upon better promises. covenant: or, testament |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|