雅 各 書 1:12
# 3739 忍受 5278 , 5719 試探 3986 的人 435 是有福的 3107 , 因為 3754 他經過試驗 1384 以後 1096 , 5637 , 必得 2983 , 5695 生命 2222 的冠冕 4735 ; 這 3739 是主 2962 應許 1861 , 5662 給那些愛 25 , 5723 他 846 之人的。 James 1:12 Blessed 3107 is the man 435 that 3739 endureth 5278 , 5719 temptation 3986 : for 3754 when he is tried 1384 , 1096 , 5637 , he shall receive 2983 , 5695 the crown 4735 of life 2222 , which 3739 the Lord 2962 hath promised 1861 , 5662 to them that love 25 , 5723 him 846 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #1384 的意思
源自 1380; TDNT - 2:255,183; 形容詞 AV - approved 6, tried 1; 7 1) 認可的, 經過驗證的, 純正的 2) 看重的, 敬重的 (#羅 14:18|)
希臘文詞彙 #1384 在聖經原文中出現的地方
羅 馬 書 14:18 在這幾樣上服事基督的,就為 神所喜悅,又為人所稱許1384。 羅 馬 書 16:10 又問在基督裡經過試驗的1384亞比利安。問亞利多布家裡的人安。 哥 林 多 前 書 11:19 在你們中間不免有分門結黨的事,好叫那些有經驗1384的人顯明出來。 哥 林 多 後 書 10:18 因為蒙悅納的2076, 5748, 1384,不是自己稱許的,乃是主所稱許的。 哥 林 多 後 書 13:7 我們求 神,叫你們一件惡事都不做;這不是要顯明我們是蒙悅納的1384,是要你們行事端正,任憑人看我們是被棄絕的吧! 提 摩 太 後 書 2:15 你當竭力在 神面前得蒙喜悅1384,作無愧的工人,按著正意分解真理的道。 雅 各 書 1:12 忍受試探的人是有福的,因為他經過試驗1384以後,必得生命的冠冕;這是主應許給那些愛他之人的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|