雅 各 書 5:4
# 2400 # 5628 工人 2040 # 3588 給你們 5216 收割 270 , 5660 莊稼 5561 , # 3588 # 575 你們 5216 虧欠 650 , 5772 他們的工錢 3408 , 這工錢有聲音呼叫 2896 , 5719 , 並且 2532 那收割 2325 , 5660 之人的冤聲 995 已經入了 1525 , 5754 , 1519 萬軍 4519 之主 2962 的耳 3775 了。 James 5:4 Behold 2400 , 5628 , the hire 3408 of the labourers 2040 who 3588 have reaped down 270 , 5660 your 5216 fields 5561 , which 3588 is of 575 you 5216 kept back by fraud 650 , 5772 , crieth 2896 , 5719 : and 2532 the cries 995 of them which have reaped 2325 , 5660 are entered 1525 , 5754 into 1519 the ears 3775 of the Lord 2962 of sabaoth 4519 . [sabaoth: Heb. hosts] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #5754 的意思
Voice - Active See 5784 Mood - Indicative See 5791 Count - 97
希臘文詞彙 #5754 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 1:27 He it is, who coming after me is preferred1096, 5754 before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose. 約 翰 福 音 1:30 This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred1096, 5754 before me: for he was before me. 約 翰 福 音 3:2 The same came to Jesus by night, and said unto him, Rabbi, we know that thou art a teacher come2064, 5754 from God: for no man can do these miracles that thou doest, except God be with him. 約 翰 福 音 3:19 And this is the condemnation, that light is come2064, 5754 into the world, and men loved darkness rather than light, because their deeds were evil. 約 翰 福 音 4:38 I sent you to reap that whereon ye bestowed no labour: other men laboured, and ye are entered1525, 5754 into their labours. 約 翰 福 音 4:42 And said unto the woman, Now we believe, not because of thy saying: for we have heard191, 5754 him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world. 約 翰 福 音 5:14 Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made1096, 5754 whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee. 約 翰 福 音 5:37 And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard191, 5754 his voice at any time, nor seen his shape. 約 翰 福 音 5:43 I am come2064, 5754 in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive. 約 翰 福 音 6:25 And when they had found him on the other side of the sea, they said unto him, Rabbi, when camest thou1096, 5754 hither? 約 翰 福 音 7:28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come2064, 5754 of myself, but he that sent me is true, whom ye know not. 約 翰 福 音 8:42 Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I2064, 5754 of myself, but he sent me. 約 翰 福 音 12:23 And Jesus answered them, saying, The hour is come2064, 5754, that the Son of man should be glorified. 約 翰 福 音 12:30 Jesus answered and said, This voice came1096, 5754 not because of me, but for your sakes. 約 翰 福 音 12:46 I am come2064, 5754 a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness. 約 翰 福 音 13:1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come2064, 5754 that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. 約 翰 福 音 14:22 Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it1096, 5754 that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world? 約 翰 福 音 16:28 I came forth from the Father, and am come2064, 5754 into the world: again, I leave the world, and go to the Father. 約 翰 福 音 16:32 Behold, the hour cometh, yea, is now come2064, 5754, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me. his own: or, his own home 約 翰 福 音 17:1 These words spake Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come2064, 5754; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|