雅 各 書 5:5
你們在世 1093 上 1909 享美福 5171 , 5656 , # 2532 好宴樂 4684 , 5656 , # 5613 當 1722 宰殺 4967 的日子 2250 竟嬌養 5142 , 5656 你們的 5216 心 2588 。 James 5:5 Ye have lived in pleasure 5171 , 5656 on 1909 the earth 1093 , and 2532 been wanton 4684 , 5656 ; ye have nourished 5142 , 5656 your 5216 hearts 2588 , as 5613 in 1722 a day 2250 of slaughter 4967 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #4684 的意思
from spatale (luxury);; v AV - live in pleasure 1, be wanton 1; 2 1) to live luxuriously, lead a voluptuous life, (give one's self to pleasure)
希臘文詞彙 #4684 在聖經原文中出現的地方
提 摩 太 前 書 5:6 But she that liveth in pleasure4684, 5723 is dead while she liveth. in...: or, delicately 雅 各 書 5:5 Ye have lived in pleasure on the earth, and been wanton4684, 5656; ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|