彼 得 前 書 2:23
他 3739 被罵 3058 , 5746 不 3756 還口 486 , 5707 ; 受害 3958 , 5723 不 3756 說威嚇的話 546 , 5707 , 只 1161 將自己交託 3860 , 5707 那按公義 1346 審判 2919 , 5723 人的主。 1 Peter 2:23 Who 3739 , when he was reviled 3058 , 5746 , reviled 486 , 0 not 3756 again 486 , 5707 ; when he suffered 3958 , 5723 , he threatened 546 , 5707 not 3756 ; but 1161 committed 3860 , 5707 himself to him that judgeth 2919 , 5723 righteously 1346 : [himself: or, his cause] 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #04 的意思
源自 1 (作為否定的質詞/語助詞) 與 922; 形容詞 欽定本 - not burdensome 1; 1 1) (輕)無重擔 (#林後 11:9|)
希臘文詞彙 #04 在聖經原文中出現的地方
哥 林 多 後 書 11:9 我在你們那裡缺乏的時候,並沒有累著你們一個人;因我所缺乏的,那從馬其頓來的弟兄們都補足了。我向來凡事謹守,後來也必謹守,總不至於累著4你們。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|