彼 得 前 書 2:6
因為 1352 經 1124 上 1722 # 2532 說 4023 , 5719 : 看哪 2400 , 5628 , 我把所揀選 1588 、 所寶貴 1784 的房角石 204 , 3037 安放 5087 , 5719 在 1722 錫安 4622 ; # 2532 信靠 4100 , 5723 # 1909 他 846 的人必不至於 3364 羞愧 2617 , 5686 。 1 Peter 2:6 Wherefore 1352 also 2532 it is contained 4023 , 5719 in 1722 the scripture 1124 , Behold 2400 , 5628 , I lay 5087 , 5719 in 1722 Sion 4622 a chief corner 204 stone 3037 , elect 1588 , precious 1784 : and 2532 he that believeth 4100 , 5723 on 1909 him 846 shall 2617 , 0 not be 3364 confounded 2617 , 5686 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #204 的意思
源自2 06 與 1137; TDNT - 1:792,137; 形容詞 AV - chief corner 2; 2 1) (置於最角落) 房角石, 拱頂石 (#弗 2:20; 彼前 2:6|)
希臘文詞彙 #204 在聖經原文中出現的地方
以 弗 所 書 2:20 並且被建造在使徒和先知的根基上,有基督耶穌自己為房角石204, 彼 得 前 書 2:6 因為經上說:看哪,我把所揀選、所寶貴的房角石204, 3037安放在錫安;信靠他的人必不至於羞愧。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|