彼 得 前 書 2:20
你們若 1487 因 1063 犯罪 264 , 5723 受責打 2852 , 5746 # 2532 , 能忍耐 5278 , 5692 , 有甚麼 4169 可誇的 2811 呢? 但 235 你們若 1487 因行善 15 , 5723 # 2532 受苦 3958 , 5723 , 能忍耐 5278 , 5692 , 這 5124 在 神 2316 看 3844 是可喜愛的 5485 。 1 Peter 2:20 For 1063 what 4169 glory 2811 is it , if 1487 , when 2532 ye be buffeted 2852 , 5746 for your faults 264 , 5723 , ye shall take it patiently 5278 , 5692 ? but 235 if 1487 , when ye do well 15 , 5723 , and 2532 suffer 3958 , 5723 for it , ye take it patiently 5278 , 5692 , this 5124 is acceptable 5485 with 3844 God 2316 . [acceptable: or, thank] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #264 的意思
可能源於 1 (用作否定質詞/語助詞) 和 3313 的字源; TDNT - 1:267,44; 動詞 AV - sin 38, trespass 3, offend 1, for your faults 1; 43 1)犯罪 1a) 無分於 1b) 未中目標 1c) 犯錯, 錯誤 1d) 偏離正直之途徑, 作出錯事或行到錯路上去了 1e) 偏離神的道, 違背神的律法
希臘文詞彙 #264 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 18:15 倘若你的弟兄得罪264, 5661, 1519你,你就去,趁著只有他和你在一處的時候,指出他的錯來。他若聽你,你便得了你的弟兄; 馬 太 福 音 18:21 那時,彼得進前來,對耶穌說:主啊,我弟兄得罪264, 5692, 1519我,我當饒恕他幾次呢?到七次可以嗎? 馬 太 福 音 27:4 我賣了無辜之人的血是有罪了264, 5627。他們說:那與我們有甚麼相干?你自己承當吧! 路 加 福 音 15:18 我要起來,到我父親那裡去,向他說:父親!我得罪264, 5627, 1519了天,又得罪了你; 路 加 福 音 15:21 兒子說:父親!我得罪了264, 5627, 1519天,又得罪了你;從今以後,我不配稱為你的兒子。 路 加 福 音 17:3 你們要謹慎!若是你的弟兄得罪264, 5632你,就勸戒他;他若懊悔,就饒恕他。 路 加 福 音 17:4 倘若他一天七次得罪264, 5632你,又七次回轉,說:我懊悔了,你總要饒恕他。 約 翰 福 音 5:14 後來耶穌在殿裡遇見他,對他說:你已經痊癒了,不要再犯罪264, 5720,恐怕你遭遇的更加利害。 約 翰 福 音 8:11 他說:主啊,沒有。耶穌說:我也不定你的罪。去吧,從此不要再犯罪264, 5720了! 約 翰 福 音 9:2 門徒問耶穌說:拉比,這人生來是瞎眼的,是誰犯了罪264, 5627?是這人呢?是他父母呢? 約 翰 福 音 9:3 耶穌回答說:也不是264, 0這人犯了罪264, 5627,也不是他父母犯了罪,是要在他身上顯出 神的作為來。 使 徒 行 傳 25:8 保羅分訴說:無論猶太人的律法,或是聖殿,或是凱撒,我都沒有干犯264, 5627。 羅 馬 書 2:12 凡沒有律法犯了罪264, 5627的,也必不按律法滅亡;凡在律法以下犯了罪264, 5627的,也必按律法受審判。 羅 馬 書 3:23 因為世人都犯了罪264, 5627,虧缺了 神的榮耀; 羅 馬 書 5:12 這就如罪是從一人入了世界,死又是從罪來的;於是死就臨到眾人,因為眾人都犯了罪264, 5627。 羅 馬 書 5:14 然而從亞當到摩西,死就作了王,連那些不與亞當犯264, 5660一樣罪過的,也在他的權下。亞當乃是那以後要來之人的豫像。 羅 馬 書 5:16 因一人犯罪264, 5660就定罪,也不如恩賜,原來審判是由一人而定罪,恩賜乃是由許多過犯而稱義。 羅 馬 書 6:15 這卻怎麼樣呢?我們在恩典之下,不在律法之下,就可以犯罪264, 5692麼?斷乎不可! |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|