彼 得 前 書 3:18
因 3754 基督 5547 也曾 2532 一次 530 為 4012 罪 266 受苦 3958 , 5627 (有古卷作: 受死), 就是義的 1342 代替 5228 不義的 94 , 為要 2443 引 4317 , 5632 我們 2248 到 神 2316 面前。 按著肉體 4561 說, # 3303 他被治死 2289 , 5772 ; # 1161 按著靈性 4151 說, 他復活了 2227 , 5685 。 1 Peter 3:18 For 3754 Christ 5547 also 2532 hath once 530 suffered 3958 , 5627 for 4012 sins 266 , the just 1342 for 5228 the unjust 94 , that 2443 he might bring 4317 , 5632 us 2248 to God 2316 , being put to death 2289 , 5772 , 3303 in the flesh 4561 , but 1161 quickened 2227 , 5685 by the Spirit 4151 : 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #4317 的意思
源自 4314 與 71; TDNT - 1:131,20; 動詞 AV - bring 3, draw near 1; 4 1) 帶來 1a) 字意: 將人帶來 1b) 喻意: 基督將人帶到神面前 2) 靠近, 接近 (#徒 27:27|)
希臘文詞彙 #4317 在聖經原文中出現的地方
路 加 福 音 9:41 耶穌說:噯!這又不信又悖謬的世代啊,我在你們這裡,忍耐你們要到幾時呢?將你的兒子帶到4317, 5628這裡來吧! 使 徒 行 傳 16:20 又帶4317, 5631到官長面前說:這些人原是猶太人,竟騷擾我們的城, 使 徒 行 傳 27:27 到了第十四天夜間,船在亞得里亞海飄來飄去。約到半夜,水手以為漸近4317, 5721旱地, 彼 得 前 書 3:18 因基督也曾一次為罪受苦(有古卷作:受死),就是義的代替不義的,為要引4317, 5632我們到 神面前。按著肉體說,他被治死;按著靈性說,他復活了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|