士 師 記 2:16
耶和華 3068 興起 6965 , 8686 士師 8199 , 8802 , 士師就拯救他們 3467 , 8686 脫離搶奪他們 8154 , 8802 人的手 4480 , 3027 。 Judges 2:16 Nevertheless the LORD 3068 raised up 6965 , 8686 judges 8199 , 8802 , which delivered 3467 , 8686 them out of the hand 3027 of those that spoiled 8154 , 8802 them. [delivered: Heb. saved] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08813 的意思
1) The participle represents an action or condition i ts unbroken continuity, and corresponds to the English verb, "to be" with the present participle. It may be used of present, past or future time. 1a) present time what are you doing 1b) past time "he was still speaking" when another came 1c) future time we are destroying - e.g. are about to destroy |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|