士 師 記 11:26
以色列人 3478 住 9002 , 3427 , 8800 希實本 9002 , 2809 和屬希實本的鄉村 9002 , 1323 , 亞羅珥 9002 , 6177 和屬亞羅珥的鄉村 9002 , 1323 , 並 834 沿 5921 , 3027 亞嫩河 769 的一切 9002 , 3605 城邑 5892 , 已經有三 7969 百 3967 年 8141 了; 在這 1931 三百年之內 9002 , 6256 , 你們為甚麼 4069 沒有 3808 取回 5337 , 8689 這些地方呢? Judges 11:26 While Israel 3478 dwelt 3427 , 8800 in Heshbon 2809 and her towns 1323 , and in Aroer 6177 and her towns 1323 , and in all the cities 5892 that be along by the coasts 3027 of Arnon 769 , three 7969 hundred 3967 years 8141 ? why therefore did ye not recover 5337 , 8689 them within that time 6256 ? 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #06240 的意思
from 06235; TWOT - 1711b; n m/f AV - eleven + 0259 9, eleven + 06249 6, eleventh + 06249 13, eleventh + 0259 4, twelve + 08147 1 06, twelfth + 08147 21, thirteen + 07969 13, thirteenth + 07969 11, etc to nineteen 152; 335 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
希伯來詞彙 #06240 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 9:3 In the fourteenth0702, 06240 day of this month, at even, ye shall keep it in his appointed season: according to all the rites of it, and according to all the ceremonies thereof, shall ye keep it. at even: Heb. between the two evenings 民 數 記 9:5 And they kept the passover on the fourteenth0702, 06240 day of the first month at even in the wilderness of Sinai: according to all that the LORD commanded Moses, so did the children of Israel. 民 數 記 9:11 The fourteenth0702, 06240 day of the second month at even they shall keep it, and eat it with unleavened bread and bitter herbs . 民 數 記 16:49 Now they that died in the plague were fourteen0702, 06240 thousand and seven hundred, beside them that died about the matter of Korah. 民 數 記 17:2 Speak unto the children of Israel, and take of every one of them a rod according to the house of their fathers, of all their princes according to the house of their fathers twelve08147, 06240 rods: write thou every man's name upon his rod. 民 數 記 17:6 And Moses spake unto the children of Israel, and every one of their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers' houses, even twelve06240, 08147 rods: and the rod of Aaron was among their rods. a rod...: Heb. a rod for one prince, a rod for one prince 民 數 記 28:16 And in the fourteenth0702, 06240 day of the first month is the passover of the LORD. 民 數 記 28:17 And in the fifteenth02568, 06240 day of this month is the feast: seven days shall unleavened bread be eaten. 民 數 記 29:12 And on the fifteenth02568, 06240 day of the seventh month ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work, and ye shall keep a feast unto the LORD seven days: 民 數 記 29:13 And ye shall offer a burnt offering, a sacrifice made by fire, of a sweet savour unto the LORD; thirteen07969, 06240 young bullocks, two rams, and fourteen0702, 06240 lambs of the first year; they shall be without blemish: 民 數 記 29:14 And their meat offering shall be of flour mingled with oil, three tenth deals unto every bullock of the thirteen07969, 06240 bullocks, two tenth deals to each ram of the two rams, 民 數 記 29:15 And a several tenth deal to each lamb of the fourteen0702, 06240 lambs: 民 數 記 29:17 And on the second day ye shall offer twelve08147, 06240 young bullocks, two rams, fourteen0702, 06240 lambs of the first year without spot: 民 數 記 29:20 And on the third day eleven06249, 06240 bullocks, two rams, fourteen0702, 06240 lambs of the first year without blemish; 民 數 記 29:23 And on the fourth day ten bullocks, two rams, and fourteen0702, 06240 lambs of the first year without blemish: 民 數 記 29:26 And on the fifth day nine bullocks, two rams, and fourteen0702, 06240 lambs of the first year without spot: 民 數 記 29:29 And on the sixth day eight bullocks, two rams, and fourteen0702, 06240 lambs of the first year without blemish: |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|