士 師 記 11:15
對他 9001 說 559 , 8799 : 「耶弗他 3316 如此 3541 說 559 , 8804 , 以色列人 3478 並沒有 3808 佔據 3947 , 8804 # 853 摩押 4124 地 776 和 853 亞捫 5983 人 1121 的地 776 。 Judges 11:15 And said 559 , 8799 unto him, Thus saith 559 , 8804 Jephthah 3316 , Israel 3478 took not away 3947 , 8804 the land 776 of Moab 4124 , nor the land 776 of the children 1121 of Ammon 5983 : 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #058 的意思
字根已不使用 (意為草多的); TWOT - 7a; 陰性名詞 欽定本 - plain 1; 1 1) 草原 (?) 1a) 在 #士 11:33|,與另一字( 03754)一同譯為地名"亞備勒‧基拉明" ( 064)
希伯來詞彙 #058 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 11:33 他就大大殺敗他們,從亞羅珥到米匿,直到亞備勒58‧基拉明,攻取了二十座城。這樣亞捫人就被以色列人制伏了。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|