士 師 記 13:5
# 2009 你必 3588 懷孕 2030 生 3205 , 8802 一個兒子 1121 , 不可 3808 用剃頭刀 4177 剃 5927 , 8799 , 5921 他的頭 7218 , 因為 3588 這孩子 5288 一出 4480 胎 990 就歸 神 430 作 1961 拿細耳人 5139 。 他 1931 必起首 2490 , 8686 拯救 9001 , 3467 , 8687 # 853 以色列人 3478 脫離非利士人 6430 的手 4480 , 3027 。 」 Judges 13:5 For, lo, thou shalt conceive 2030 , and bear 3205 , 8802 a son 1121 ; and no razor 4177 shall come 5927 , 8799 on his head 7218 : for the child 5288 shall be a Nazarite 5139 unto God 430 from the womb 990 : and he shall begin 2490 , 8686 to deliver 3467 , 8687 Israel 3478 out of the hand 3027 of the Philistines 6430 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希伯來詞彙 #4177 的意思
from 04171 in the sense of shearing; TWOT - 1166; n m AV - razor 3; 3 1) razor
希伯來詞彙 #4177 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 13:5 For, lo, thou shalt conceive, and bear a son; and no razor04177 shall come on his head: for the child shall be a Nazarite unto God from the womb: and he shall begin to deliver Israel out of the hand of the Philistines. 士 師 記 16:17 That he told her all his heart, and said unto her, There hath not come a razor04177 upon mine head; for I have been a Nazarite unto God from my mother's womb: if I be shaven, then my strength will go from me, and I shall become weak, and be like any other man. 撒 母 耳 記 上 1:11 And she vowed a vow, and said, O LORD of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thine handmaid, and remember me, and not forget thine handmaid, but wilt give unto thine handmaid a man child, then I will give him unto the LORD all the days of his life, and there shall no razor04177 come upon his head. a man...: Heb. seed of men |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|