士 師 記 16:26
參孫 8123 向 413 拉 2388 , 8688 他手 9002 , 3027 的童子 5288 說 559 , 8799 : 「求你讓 3240 , 8685 我 853 摸著 4184 , 8685 , 8675 , 3237 , 8685 # 853 托 3559 , 8737 # 5921 房 1004 的 834 柱子 5982 , 我要靠一靠 8172 , 8735 # 5921 。 」 Judges 16:26 And Samson 8123 said 559 , 8799 unto the lad 5288 that held 2388 , 8688 him by the hand 3027 , Suffer 3240 , 8685 me that I may feel 4184 , 8685 , 8675 , 3237 , 8685 the pillars 5982 whereupon the house 1004 standeth 3559 , 8737 , that I may lean 8172 , 8735 upon them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #024 的意思
字根已不使用 (意為變柔軟); TWOT - 1b; 陽性名詞 欽定本 - Abib 6, in the ear 1, green ears of corn 1; 8 1) 初熟清嫩的大麥穀穗 2) 穀穗形成的月份, 未熟的穀物的月份,或亞筆月,出埃及逾越節的月份 (三或四月)
希伯來詞彙 #024 在聖經原文中出現的地方
出 埃 及 記 9:31 那時,麻和大麥被雹擊打;因為大麥已經吐穗24,麻也開了花。 出 埃 及 記 13:4 亞筆24月間的這日是你們出來的日子。 出 埃 及 記 23:15 你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期,吃無酵餅七天。誰也不可空手朝見我,因為你是這月出了埃及。 出 埃 及 記 34:18 「你要守除酵節,照我所吩咐你的,在亞筆24月內所定的日期吃無酵餅七天,因為你是這亞筆24月內出了埃及。 利 未 記 2:14 若向耶和華獻初熟之物為素祭,要獻上烘了的禾穗子24,就是軋了的新穗子,當作初熟之物的素祭。 申 命 記 16:1 「你要注意亞筆24月,向耶和華─你的 神守逾越節,因為耶和華─你的 神在亞筆24月夜間領你出埃及。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|