士 師 記 17:10
米迦 4318 說 559 , 8799 # 9001 : 「你可以住 3427 , 8798 在我這裡 5978 , 我 9001 以你為 1961 父 9001 , 1 、 為祭司 9001 , 3548 。 我 595 每年 9001 , 3117 給 5414 , 8799 你 9001 十 6235 舍客勒銀子 3701 , 一套 6187 衣服 899 和度日的食物 4241 。 」利未人 3881 就進了 3212 , 8799 他的家。 Judges 17:10 And Micah 4318 said 559 , 8799 unto him, Dwell 3427 , 8798 with me, and be unto me a father 1 and a priest 3548 , and I will give 5414 , 8799 thee ten 6235 shekels of silver 3701 by the year 3117 , and a suit 6187 of apparel 899 , and thy victuals 4241 . So the Levite 3881 went in 3212 , 8799 . [a suit...: or, a double suit, etc: Heb. an order of garments] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #4241 的意思
源自 02421; TWOT - 644h; 陰性名詞 AV - reviving 2, quick 2, preserve life 1, sustenance 1, victuals 1, recover 1; 8 1) 生命的維繫與保存 1a) 保存生命 1b) 維持生命的東西 (#士6:4,17:10|) 1c) 復興 1d) 新生的皮肉 (#利13:10,24|)
希伯來詞彙 #4241 在聖經原文中出現的地方
創 世 記 45:5 現在,不要因為把我賣到這裡自憂自恨。這是 神差我在你們以先來,為要保全生命9001, 4241。 利 未 記 13:10 祭司要察看,皮上若長了白癤,使毛變白,在長白癤之處有了紅瘀4241肉, 利 未 記 13:24 「人的皮肉上若起了火毒,火毒的瘀肉4241成了火斑,或是白中帶紅的,或是全白的, 士 師 記 6:4 對著他們安營,毀壞土產,直到迦薩,沒有給以色列人留下食物4241,牛、羊、驢也沒有留下; 士 師 記 17:10 米迦說:「你可以住在我這裡,我以你為父、為祭司。我每年給你十舍客勒銀子,一套衣服和度日的食物4241。」利未人就進了他的家。 歷 代 志 下 14:13 亞撒和跟隨他的軍兵追趕他們,直到基拉耳。古實人被殺的甚多,不能再強盛4241,因為敗在耶和華與他軍兵面前。猶大人就奪了許多財物, 以 斯 拉 記 9:8 現在耶和華─我們的 神暫且施恩與我們,給我們留些逃脫的人,使我們安穩如釘子釘在他的聖所,我們的 神好光照我們的眼目,使我們在受轄制之中稍微復興4241。 以 斯 拉 記 9:9 我們是奴僕,然而在受轄制之中,我們的 神仍沒有丟棄我們,在波斯王眼前向我們施恩,叫我們復興4241,能重建我們 神的殿,修其毀壞之處,使我們在猶大和耶路撒冷有牆垣。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|