士 師 記 4:5
他 1931 住在 3427 , 8802 以法蓮 669 山地 9002 , 2022 拉瑪 7414 和 996 伯特利 1008 中間 996 , 在底波拉 1683 的棕樹 8560 下 8478 。 以色列 3478 人 1121 都上 5927 , 8799 他那裡 413 去聽判斷 9001 , 4941 。 Judges 4:5 And she dwelt 3427 , 8802 under the palm tree 8560 of Deborah 1683 between Ramah 7414 and Bethel 1008 in mount 2022 Ephraim 669 : and the children 1121 of Israel 3478 came up 5927 , 8799 to her for judgment 4941 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希伯來詞彙 #8560 的意思
和 08558 源於同一字根; TWOT - 2523a; 陽性名詞 欽定本 - palm tree 2; 2 1) 棕櫚樹 (#士4:5|), 標竿 (#耶10:5|)
希伯來詞彙 #8560 在聖經原文中出現的地方
士 師 記 4:5 他住在以法蓮山地拉瑪和伯特利中間,在底波拉的棕樹8560下。以色列人都上他那裡去聽判斷。 耶 利 米 書 10:5 它好像棕樹9003, 8560,是鏇成的,不能說話,不能行走,必須有人抬著。你們不要怕它;它不能降禍,也無力降福。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|