士 師 記 6:4
對著他們 5921 安營 2583 , 8799 , 毀壞 7843 , 8686 # 853 土 776 產 2981 , 直 5704 到 935 , 8800 迦薩 5804 , 沒有 3808 給以色列人 9002 , 3478 留下 7604 , 8686 食物 4241 , 牛 7794 、 羊 7716 、 驢 2543 也沒有留下; Judges 6:4 And they encamped 2583 , 8799 against them, and destroyed 7843 , 8686 the increase 2981 of the earth 776 , till thou come 935 , 8800 unto Gaza 5804 , and left 7604 , 8686 no sustenance 4241 for Israel 3478 , neither sheep 7716 , nor ox 7794 , nor ass 2543 . [sheep: or goat] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0242 的意思
源自 0238 和 07609; 專有名詞 地名 AV - Uzzensherah 1; 1 烏羨‧舍伊拉 = "舍伊拉的分" 1) 以法蓮的女兒舍伊拉所建的城市 #代上 7:24|
希伯來詞彙 #0242 在聖經原文中出現的地方
歷 代 志 上 7:24 他的女兒名叫舍伊拉,就是建築上伯‧和崙、下伯‧和崙與烏羨‧舍伊拉242的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|