士 師 記 8:14
捉住 3920 , 8799 疏割 5523 的一個 # 4480 # 582 少年人 5288 , 問他 7592 , 8799 : 「疏割 5523 的首領長老是誰? 」他就將 853 首領 8269 # 853 長老 2205 七十 7657 七 7651 個人 376 的名字寫出來 3789 , 8799 # 413 。 Judges 8:14 And caught 3920 , 8799 a young man 5288 of the men 582 of Succoth 5523 , and enquired 7592 , 8799 of him: and he described 3789 , 8799 unto him the princes 8269 of Succoth 5523 , and the elders 2205 thereof, even threescore and seventeen 7657 , 7651 men 376 . [described: Heb. writ] 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #08323 的意思
字根型; TWOT - 2295; 動詞 欽定本 - rule 3, make prince 1, altogether 1; 5 1) 舉止如王子, 管理, 主張, 有權柄, 戰勝, 掌管, 統治 1a) (Qal) 管理, 治理 1b) (Hithpael) 統管(支配) (#民 16:13|)
希伯來詞彙 #08323 在聖經原文中出現的地方
民 數 記 16:13 你將我們從流奶與蜜之地領上來,要在曠野殺我們,這豈為小事?你還要自立8323, 8692為王8323, 8691轄管我們嗎? 以 斯 帖 記 1:22 發詔書,用各省的文字、各族的方言通知各省,使為丈夫的在家中作主8323, 8802,各說本地的方言。 箴 言 8:16 王子和首領,世上一切的審判官,都是藉我掌權8323, 8799。 以 賽 亞 書 32:1 看哪,必有一王憑公義行政;必有首領藉公平掌權8323, 8799。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|