士 師 記 9:43
他就把 853 他的人 5971 分作 3947 , 8799 , 2673 , 8799 三 9001 , 7969 隊 7218 , 埋伏 693 , 8799 在田間 9002 , 7704 , 看見 7200 , 8799 # 2009 示劍人 5971 從城裡 4480 , 5892 出來 3318 , 8802 , 就起來 6965 , 8799 擊殺 5221 , 8686 他們 5921 。 Judges 9:43 And he took 3947 , 8799 the people 5971 , and divided 2673 , 8799 them into three 7969 companies 7218 , and laid wait 693 , 8799 in the field 7704 , and looked 7200 , 8799 , and, behold, the people 5971 were come forth 3318 , 8802 out of the city 5892 ; and he rose up 6965 , 8799 against them, and smote 5221 , 8686 them. 詞語解釋
彙編索引
希伯來詞彙 #0103 的意思
字根型; TWOT - 22; 動詞 欽定本 - gather 3; 3 1) 搜集 (食物) 1a) (Qal) 搜集 1a1) (分詞)搜集的人 #箴 10:5| |
|
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|