彼 得 後 書 3:13
但 1161 我們照 2596 他的 846 應許 1862 , 盼望 4328 , 5719 新 2537 天 3772 # 2532 新 2537 地 1093 , 有義 1343 居 2730 , 5719 在其 3739 中 1722 。 2 Peter 3:13 Nevertheless 1161 we 4328 , 0 , according to 2596 his 846 promise 1862 , look for 4328 , 5719 new 2537 heavens 3772 and 2532 a new 2537 earth 1093 , wherein 1722 , 3739 dwelleth 2730 , 5719 righteousness 1343 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2537 的意思
找不到和其意思相近的字; TDNT - 3:447,388; 形容詞 AV - new 44; 44 1) 新的, 未用的 2) 未知, 奇特, 出眾的 3) 新近的 其同義詞, 見 5852
希臘文詞彙 #2537 在聖經原文中出現的地方
啟 示 錄 21:1 我又看見一個新2537天新2537地;因為先前的天地已經過去了,海也不再有了。 啟 示 錄 21:2 我又看見聖城新2537耶路撒冷2537由 神那裡從天而降,預備好了,就如新婦妝飾整齊,等候丈夫。 啟 示 錄 21:5 坐寶座的說:看哪,我將一切都更新2537了!又說:你要寫上;因這些話是可信的,是真實的。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|