彼 得 後 書 3:18
你們卻要 1161 在我們 2257 主 2962 ─ # 2532 救主 4990 耶穌 2424 基督 5547 的恩典 5485 和 2532 知識 1108 上 1722 有長進 837 , 5720 。 願榮耀 1391 歸給他 846 , 從 # 2532 今 3568 # 2532 直到 1519 永遠 165 , 2250 。 阿們 281 ! 2 Peter 3:18 But 1161 grow 837 , 5720 in 1722 grace 5485 , and 2532 in the knowledge 1108 of our 2257 Lord 2962 and 2532 Saviour 4990 Jesus 2424 Christ 5547 . To him 846 be glory 1391 both 2532 now 3568 and 2532 for 1519 ever 165 , 2250 . Amen 281 . 詞語解釋
彙編索引
希臘文詞彙 #07 的意思
源自希伯來文 029; 陽性專有名詞 欽定本 - Abia 3; 3 亞比雅 = "我父是雅威 (耶和華)" 1)一個祭司, 祭司家族的領袖同著大衛將祭司分為二十四班次, 亞比雅是第八班。路加福音的撒迦利亞即屬於該班次 (#路 1:5|) 2)猶大王羅波安的兒子與繼承者 (#太 1:7|)
希臘文詞彙 #07 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:7 所羅門生羅波安;羅波安生亞比雅7;亞比雅7生亞撒; 路 加 福 音 1:5 當猶太王希律的時候,亞比雅7班裡有一個祭司,名叫撒迦利亞;他妻子是亞倫的後人,名叫以利沙伯。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|