彼 得 後 書 3:16
# 5613 他一切的 3956 信 1992 上 1722 # 1722 # 846 也 2532 都是講論 2980 , 5723 # 4012 這事 5130 。 信 # 3739 中 1722 # 2076 # 5748 有些 5100 難明白的 1425 , 那 3739 無學問 261 、 # 2532 不堅固 793 的人強解 4761 , 5719 , 如 5613 # 2532 強解別的 3062 經書 1124 一樣, 就 4314 自 846 , 2398 取沉淪 684 。 2 Peter 3:16 As 5613 also 2532 in 1722 all 3956 his epistles 1992 , speaking 2980 , 5723 in 1722 them 846 of 4012 these things 5130 ; in 1722 which 3739 are 2076 , 5748 some things 5100 hard to be understood 1425 , which 3739 they that are unlearned 261 and 2532 unstable 793 wrest 4761 , 5719 , as 5613 they do also 2532 the other 3062 scriptures 1124 , unto 4314 their 846 own 2398 destruction 684 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #261 的意思
源於 1 (作否定詞 質詞/語助詞) 和 3129; 形容詞 AV - unlearned 1; 1 1) 無知的(#彼後 3:16|)
希臘文詞彙 #261 在聖經原文中出現的地方
彼 得 後 書 3:16 他一切的信上也都是講論這事。信中有些難明白的,那無學問261、不堅固的人強解,如強解別的經書一樣,就自取沉淪。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|