約 翰 一 書 3:22
並且 2532 我們一切 3739 , 1437 所求的 154 , 5725 , 就從 3844 他 846 得著 2983 , 5719 ; 因為 3754 我們遵守 5083 , 5719 他的 846 命令 1785 , # 2532 行 4160 , 5719 他 846 # 1799 所喜悅 701 的事。 1 John 3:22 And 2532 whatsoever 3739 , 1437 we ask 154 , 5725 , we receive 2983 , 5719 of 3844 him 846 , because 3754 we keep 5083 , 5719 his 846 commandments 1785 , and 2532 do 4160 , 5719 those things that are pleasing 701 in his 846 sight 1799 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #701 的意思
源於 7 00; TDNT - 1:456,77; 形容詞 AV - those things that please 1, reason 1, please + 2 076 1, those things that are pleasing 1; 4 1) 令人滿意的, 討人喜歡的
希臘文詞彙 #701 在聖經原文中出現的地方
約 翰 福 音 8:29 那差我來的是與我同在;他沒有撇下我獨自在這裡,因為我常做他所喜悅701的事。 使 徒 行 傳 6:2 十二使徒叫眾門徒來,對他們說:我們撇下 神的道去管理飯食,原是不合宜的701。 使 徒 行 傳 12:3 他見猶太人喜歡2076, 5748, 701這事,又去捉拿彼得。那時正是除酵的日子。 約 翰 一 書 3:22 並且我們一切所求的,就從他得著;因為我們遵守他的命令,行他所喜悅701的事。 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|