啟 示 錄 12:10
# 2532 我聽見 191 , 5656 在天 3772 上 1722 有大 3173 聲音 5456 說 3004 , 5723 : 我 2257 神 2316 的救恩 4991 、 # 2532 能力 1411 、 # 2532 國度 932 、 並 2532 他 846 基督 5547 的權柄 1849 , 現在 737 都來到了 1096 , 5633 ! 因為 3754 那 3588 在我們 2257 神 2316 面前 1799 晝 2250 # 2532 夜 3571 控告 2723 , 5723 # 846 我們 2257 弟兄 80 的 # 2725 , 已經被摔下去了 2598 , 5681 。 Revelation 12:10 And 2532 I heard 191 , 5656 a loud 3173 voice 5456 saying 3004 , 5723 in 1722 heaven 3772 , Now 737 is come 1096 , 5633 salvation 4991 , and 2532 strength 1411 , and 2532 the kingdom 932 of our 2257 God 2316 , and 2532 the power 1849 of his 846 Christ 5547 : for 3754 the accuser 2723 , 5723 of our 2257 brethren 80 is cast down 2598 , 5681 , which 3588 accused 2725 them 846 before 1799 our 2257 God 2316 day 2250 and 2532 night 3571 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
希臘文詞彙 #2723 的意思
源自 2725; TDNT - 3:637,422; 動詞 AV - accuse 21, object 1; 22 1) 控告 2) 指責 (#羅 2:15|) 見同義詞 58 03
希臘文詞彙 #2723 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 12:10 那裡有一個人枯乾了一隻手。有人問耶穌說:安息日治病可以不可以?意思是要控告2723, 5661他。 馬 太 福 音 27:12 他被祭司長和長老控告2723, 5745的時候,甚麼都不回答。 馬 可 福 音 3:2 眾人窺探耶穌,在安息日醫治不醫治,意思是要控告2723, 5661耶穌。 馬 可 福 音 15:3 祭司長告2723, 5707他許多的事。 路 加 福 音 11:54 私下窺聽,要拿他的話柄#2723。 路 加 福 音 23:2 就告2723, 5721他說:我們見這人誘惑國民,禁止納稅給凱撒,並說自己是基督,是王。 路 加 福 音 23:10 祭司長和文士都站著,極力的告2723, 5723他。 路 加 福 音 23:14 就對他們說:你們解這人到我這裡,說他是誘惑百姓的。看哪,我也曾將你們告2723, 5719他的事,在你們面前審問他,並沒有查出他甚麼罪來; 約 翰 福 音 5:45 不要想我在父面前要告2723, 5692你們;有一位告2723, 5723你們的,就是你們所仰賴的摩西。 約 翰 福 音 8:6 他們說這話,乃試探耶穌,要得著告2723, 5721他的把柄。耶穌卻彎著腰,用指頭在地上畫字。 使 徒 行 傳 22:30 第二天,千夫長為要知道猶太人控告2723, 5743保羅的實情,便解開他,吩咐祭司長和全公會的人都聚集,將保羅帶下來,叫他站在他們面前。 使 徒 行 傳 24:2 保羅被提了來,帖士羅就告2723, 5721他說: 使 徒 行 傳 24:8 你自己究問他,就可以知道我們告2723, 5719他的一切事了。 使 徒 行 傳 24:13 他們現在所告2723, 5719我的事並不能對你證實了。 使 徒 行 傳 24:19 他們若有告我的事,就應當到你面前來告2723, 5721我。 使 徒 行 傳 25:5 又說:你們中間有權勢的人與我一同下去,那人若有甚麼不是,就可以告2723, 5720他。 使 徒 行 傳 25:11 我若行了不義的事,犯了甚麼該死的罪,就是死,我也不辭。他們所告2723, 5719我的事若都不實,就沒有人可以把我交給他們。我要上告於凱撒。 使 徒 行 傳 25:16 我對他們說,無論甚麼人,被告2723, 5746還沒有和原告對質,未得機會分訴所告他的事,就先定他的罪,這不是羅馬人的條例。 使 徒 行 傳 28:19 無奈猶太人不服,我不得已,只好上告於凱撒,並非有甚麼事要控告2723, 5658我本國的百姓。 12 |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|