啟 示 錄 13:15
又有 2532 權柄 1325 , 5681 賜給牠 846 , 叫獸 2342 像 1504 有 1325 , 5629 生氣 4151 , # 2443 # 2342 # 1504 並且 2532 能說話 2980 , 5661 , 又 2532 叫 4160 , 5661 所有 3745 , 302 不 3361 拜 4352 , 5661 獸 2342 像 1504 的人 # 2443 都被殺害 615 , 5686 。 Revelation 13:15 And 2532 he 846 had power 1325 , 5681 to give 1325 , 5629 life 4151 unto the image 1504 of the beast 2342 , that 2443 the image 1504 of the beast 2342 should 2980 , 0 both 2532 speak 2980 , 5661 , and 2532 cause 4160 , 5661 that as many as 3745 would 302 , 4352 , 0 not 3361 worship 4352 , 5661 the image 1504 of the beast 2342 should be killed 2443 , 615 , 5686 . [life: Gr. breath] 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #846 的意思
from the particle au [perhaps akin to the base of 1 09 through the idea of a baffling wind] (backward);; pron AV - him 1947, them 1148, her 195, it 152, not tr. 36, misc 1676; 5118 1) himself, herself, themselves, itself 2) he, she, it 3) the same Wigram's frequency count is 4913 not 5118.
希臘文詞彙 #846 在聖經原文中出現的地方
馬 太 福 音 1:2 Abraham begat Isaac; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat Judas and his846 brethren; 馬 太 福 音 1:11 And Josias begat Jechonias and his846 brethren, about the time they were carried away to Babylon: Josias...: some read, Josias begat Jakim, and Jakim begat Jechonias 馬 太 福 音 1:18 Now the birth of Jesus Christ was on this wise: When as his846 mother Mary was espoused to Joseph, before they846 came together, she was found with child of the Holy Ghost. 馬 太 福 音 1:19 Then Joseph her846 husband, being a just man , and not willing to make her846 a publick example, was minded to put her846 away privily. 馬 太 福 音 1:20 But while he846 thought on these things, behold, the angel of the Lord appeared unto him846 in a dream, saying, Joseph, thou son of David, fear not to take unto thee Mary thy wife: for that which is conceived in her846 is of the Holy Ghost. conceived: Gr. begotten 馬 太 福 音 1:21 And she shall bring forth a son, and thou shalt call his846 name JESUS: for he846 shall save his846 people from their846 sins. JESUS: that is, Saviour, Heb 馬 太 福 音 1:23 Behold, a virgin shall be with child, and shall bring forth a son, and they shall call his846 name Emmanuel, which being interpreted is, God with us. they...: or, his name shall be called 馬 太 福 音 1:24 Then Joseph being raised from sleep did as the angel of the Lord had bidden him846, and took unto him846 his wife: 馬 太 福 音 1:25 And knew her846 not till she had brought forth her846 firstborn son: and he called his846 name JESUS. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|