啟 示 錄 14:4
這些人
3778
#
1526
#
5748
#
3739
未曾
3756
沾染
3435
,
5681
#
3326
婦女
1135
,
他們原
1063
是
1526
,
5748
童身
3933
。
羔羊
721
無論往那裡
3699
,
302
去
5217
,
5725
,
他們
3778
#
1526
#
5748
#
3588
都跟隨
190
,
5723
他。
他們
3778
是從
575
人間
444
買來的
59
,
5681
,
作初熟的果子
536
歸與
神
2316
和
2532
羔羊
721
。
Revelation 14:4
These
3778
are they
1526
,
5748
which
3739
were
3435
,
0
not
3756
defiled
3435
,
5681
with
3326
women
1135
;
for
1063
they are
1526
,
5748
virgins
3933
.
These
3778
are they
1526
,
5748
which
3588
follow
190
,
5723
the Lamb
721
whithersoever
3699
,
302
he goeth
5217
,
5725
.
These
3778
were redeemed
59
,
5681
from
575
among men
444
,
being
the firstfruits
536
unto God
2316
and
2532
to the Lamb
721
.
[redeemed: Gr. bought]
希臘文詞彙 #03808 的意思
源自可能是 3816 的衍生字 ; TDNT - 5:636,759; 中性名詞
AV - child 1, lad 1; 2
1) 兒童 (#太 11:16)
2) 青少年 (#約 6:9|)
同義詞 見 5868